Фанаты Толкиена недовольны отличиями фильма от книги
19 декабря 2001 г.
В принципе, подобную реакцию толкиенутых товарищей можно было предсказать. Дело в том, что во "Властелине Колец" присутствует такое ощущение волшебства, которое передать на экране, скорее всего, невозможно. Кроме того, само весьма объемное произведение неминуемо должно было подвергнуться кое-какой переделке, чтобы стать кинематографичнее. А для фэнов Толкиена это все равно, что для упрощения сократить Библию.
По их мнению фильм Питера Джексона по первой части "Братство Кольца" - это коммерциализированная версия истории о хоббитах и кольцах. Кроме того, они не понимают, зачем нужно было вносить изменения в сюжет. Режиссер же настаивает, что изменения эти были необходимы. Особенно толкиенистов раздражает режиссерская трактовка роли Арвен (Лив Тайлер). Те, кто читал книгу, должны помнить, что в первой части (по которой снят этот фильм) Арвен всего-лишь присутствует на банкете, сидя рядом с королем эльфов, во второй части ее вообще нет и вновь Арвен появляется лишь в конце трилогии.
В фильме же Арвен помогает Фродо уберечься от назгулов. Лив Тайлер уверяет, что режиссер просто хотел представить эльфийскую принцессу не просто в качестве влюбленной женщины, а еще и сильной личностью. Знатоки же Толкиена считают, что помощь Арвен принижает значение Фродо в этой истории - ведь по версии автора он противостоит черным силам один на один.